Friday, April 01, 2005

Je suis amoureux

Mais non pas en vrai. Franchement vous me voyez amoureux, à chanter des petits cuicuis doux et colorés à ma douce, belle et tendre, l'élue de mon coeur (enfin la fille qui me supporte en fait) ?
Non bien sûr! Moi je suis un mec à la dure, célibataire endurci qui n'a pas peur d'affronter la vie seul, le regard bien haut, confiant dans son avenir et...
Je m'égare là.
Il faut me le dire, hein, quand je m'égare, ça sert à rien que j'écrives trois plombes de la marde de coucou en branche. Bon je reprends, et arrêtez de m'interrompre, ça m'est profondément désagréable.
Donc. Oui je suis amoureux mais pas en vrai.
Ce midi, l'estomac torturé par ce que les gens ont coutume d'appeler la "faim" (il arrive également que l'estomac soit torturé par d'autres choses mais cela n'entre pas dans le cadre présent de mon billet alors adeptes de gastro et autres intoxications alimentaires, passez votre chemin). Bon j'accélère un peu parce que là moi je suis fatigué et demain je finis de déménager (et non j'ai pas pris de photo, on verra demain si j'ai le courage et l'inspiration et l'appareil).
Reprenons. Tiraillé par cette faim sus-citée, je me dirige vers l'échoppe qui jouxte ma salle info, et j'achète mon sandwich habituel (car oui je me sustente régulièrement dans cette échoppe parce qu'elle jouxte justement ma salle info). Et là au moment de payer, la charmante caissière me demande en suédois si je veux profiter de l'offre sandwich café. Bon sur le coup j'ai pas compris, j'ai fait "Gnn??? Tu peux répéter steplé là je sors de 4h de devant un ordi qui fait rien qu'à m'embêter, je suis pas en mode social activé et mon option suédois a oublié de se lever ce matin". Bon non j'ai juste grogné "Gnn? Une fois de plus" en suédois, ce qui ne veut rien dire traduit mais qui dans la langue de Nobel (et oui il était suédois, tout le monde ne le sait pas forcément, et ptêtre qu'il y en a qui se sont trompés de blog et qui pensaient trouver du culturel ici, alors bon comme ça ils seront pas complètement déçus) signifie qu'on souhaite que l'interlocuteur réitère sa remarque.
En règle générale, le grognement ne masque pas tout à fait mon bel accent de français (enfin bon moi cet accent je le vends, non je l'offre à qui le veut, parce que moi je l'aime pas plus que ça. On dit "oui l'accent français il est charmant" moi je dis que dalle! Il sert à rien cet accent! Si à passer pour un français quelle que soit la langue parlée, ce qui n'est d'une utilité que modérée entre nous), et donc les suédois passent très souvent à l'anglais. Alors que bon les français parlent pas plus anglais que suédois, c'est bien connu. Mais bon.
Et là bah non! La fille me sourit, et répète plus lentement ce qu'elle vient de me dire. Et donc je comprends la question, et du coup je grogne que non, pas de café pour moi, je suis en état de léthargie avancée et je m'en voudrais de me réveiller pour si peu. Je grogne, mais je grogne content quand même. En fait c'est une des toutes première fois qu'une caissière (enfin on peut élargir à suédois mais je suis plus focalisé sur suédoise, pis en plus là dans l'anecdote c'est caissière, pis me gonfle pas je te dis que je suis fatigué et que je veux finir vite) fait l'effort de me faire comprendre en suédois.
Alors je suis amoureux. Enfin non pas tout à fait.
Mais quand même.

5 Comments:

At 8:29 AM, Blogger NdF said...

Mon p'tit Yo! Ya un moment comme ci il faut commencer. Alor si cette caissiere suedoise te plait qu'est ce que tu attends pour sortir une betise dont tu as le secret mais qui lui ferait plaisir quand meme ?

Parce que bon etre celibataire un bon un vrai qui regarde droit devant tout ca c'est bien un moment mais ca manque grave de calin comme vie. Si tu veux mon avis. Et puis aussi de petites epaules freles a proteger. (Sauf coyote qui vous assome un ours siberien a coup de pelles a deblayer la neige mais qui a quand meme trouve son heros) non serieux mon vieux. Casse dans tas comme on dit a l'ile Maurice.

 
At 10:24 AM, Blogger Yo said...

Aaaaaah mais mon bon Nico, je ne vous dis pas tout sur ce blog!
Je ne vous ai pas encore parlé de la belle Gabriella par exemple. Elle je compte bien jouer de mon accent pour la séduire, parce qu'elle a les épaules charmantes, à défaut d'être frêles...

 
At 2:38 PM, Blogger Estelle said...

En ce qui me concerne, je trouve que l'accent francais fait des ravages... Rien qu'hier chez le coiffeur, il y en avait deux qui m'ont lance des "soooo cute" au sujet de mon French accent. C'est pas la 1ere fois et franchement, je m'en lasse pas :-)

 
At 7:06 PM, Blogger coyote des neiges said...

Je ferais respectueusement remarquer à l'aimable NdF que les pelles à neiges sont en plastique pour éviter de rayer son char quand on creuse la neige pour le trouver. Alors pour ce qui est d'assomer un ours avec...

Par contre, je me débrouille très bien avec la hache qui me sert à débiter mon bois de chauffage.

Yo, pour séduire, je l'ai toujours dit : il faut te laisser pousser les cheveux. C'est irrésistible.

 
At 12:53 PM, Blogger Yo said...

@Estelle : Pour avoir brièvement apercu ta charmante personne au détour d'une photo, je crains que tu biaises les statistiques en n'ayant pas que l'accent de "sooooooo cute". Bref, tu triches!

@Coyote : Hem... irrésistible, le terme est peut être un poil excessif non?

 

Post a Comment

<< Home